rfbops.blogg.se

I will pour open the store house of heaven
I will pour open the store house of heaven






i will pour open the store house of heaven
  1. I WILL POUR OPEN THE STORE HOUSE OF HEAVEN FULL
  2. I WILL POUR OPEN THE STORE HOUSE OF HEAVEN WINDOWS

I WILL POUR OPEN THE STORE HOUSE OF HEAVEN WINDOWS

īring the tithes to my granary, all people, and they shall be food in my house, and test me in this, says LORD JEHOVAH of Hosts, and I shall open to you the windows of Heaven and I shall return to you blessings until you will say, ”It is enough!” “See if I will not open the floodgates of heaven and pour out a blessing for you without measure.īring ye the whole tithe into the store-house, that there may be food in my house, and prove me now herewith, saith Jehovah of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it.

i will pour open the store house of heaven

Test Me in this way,” says the LORD of Hosts.

I WILL POUR OPEN THE STORE HOUSE OF HEAVEN FULL

“See if I will not open the floodgates of heaven and pour out a blessing for you without measure.īring the full tenth into the storehouse so that there may be food in My house.

i will pour open the store house of heaven

Test me in this way,” says the LORD of Armies. “Bring the whole tithe into the storehouse, so that there may be food in My house, and test Me now in this,” says the LORD of hosts, “if I will not open for you the windows of heaven, and pour out for you a blessing until it overflows.īring all the tithes (the tenth) into the storehouse, so that there may be food in My house, and test Me now in this,” says the LORD of hosts, “if I will not open for you the windows of heaven and pour out for you a blessing until there is no more room to receive it.īring the full tenth into the storehouse so that there may be food in my house. “Bring the whole tithe into the storehouse, so that there may be food in My house, and test Me now in this,” says the LORD of hosts, “if I will not open for you the windows of heaven and pour out for you a blessing until it overflows.

i will pour open the store house of heaven

“See if I will not open the windows of heaven and pour out for you blessing without measure.īring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house, and prove me now herewith, saith the LORD of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it.īring all the tithes into the storehouse, That there may be food in My house, And try Me now in this,” Says the LORD of hosts, “If I will not open for you the windows of heaven And pour out for you such blessing That there will not be room enough to receive it.īring the whole tithe into the storehouse, so that there may be food in My house, and put Me to the test now in this,” says the LORD of armies, “if I do not open for you the windows of heaven and pour out for you a blessing until it overflows. Test Me in this,” says the LORD of Hosts. And thereby put me to the test, says the LORD of hosts, if I will not open the windows of heaven for you and pour down for you a blessing until there is no more need.īring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in My house. I will pour out a blessing so great you won’t have enough room to take it in! Try it! Put me to the test!īring the full tithe into the storehouse, that there may be food in my house. If you do,” says the LORD of Heaven’s Armies, “I will open the windows of heaven for you. Test me in this,” says the LORD Almighty, “and see if I will not throw open the floodgates of heaven and pour out so much blessing that there will not be room enough to store it.īring all the tithes into the storehouse so there will be enough food in my Temple. Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house.








I will pour open the store house of heaven